POLVO
La
palabra pulvus
pasó al castellano con normalidad, pero muy recientemente, a lo
largo del siglo XIX, ha ido creciendo esa acepción vulgar,
malsonante, de acto sexual, unida con frecuencia al verbo echar,
echar
un
polvo.
Hay
distintas teorías sobre su origen. Una es la litúrgica, a partir
del Miércoles de Ceniza, cuando se impartía en las frentes la
ceniza y se decía: "Pulvus
eris
et
in pulverem
reverteris",
que se traducía libremente por que "del polvo venimos y al
polvo volveremos".
Otra
teoría dice que en la época del rapé, los señores se retiraban a
una sala aparte para tomar unos polvos, para echar un polvo. Y a
veces era una coartada. ¿Dónde está el señor tal? Está echando
un polvo, se podría decir con ironía, porque no estaba al rapé
precisamente.
Otra
teoría, que no sé por qué me parece la más seria, parte del mundo
rural y agrario, en el que el sexo furtivo se refugia en lugares no
precisamente limpios de polvo y paja. (PAJA.
Hablando de paja, es la palabra vulgar y malsonante más usada en
España para referirse a la masturbación masculina, que hoy ha
eclipsado a la más usada siglos atrás, puñeta.
Paja en su acepción de tallo seco viene del latín palea,
pero la acepción de masturbación parece que es de otro origen, son
dos homónimos, viene del latín pascere,
satisfacer. De este pascere
aparece en árabe andalusí el verbo passasa,
acariciar, y de él el nombre passa,
masturbación. A mí me cuesta trabajo creer tanto el origen mudéjar
o morisco como la antigüedad del término, pero parece que todo esto
está muy bien estudiado.)
COGER
Dicen
que esta acepción proviene del sur de España, del contexto de la
ganadería, coger, agarrar el macho a la hembra. Pero donde se ha
generalizado es en Hispanoamérica, de México a Argentina, pero no
en la zona andina ni en el Caribe, convirtiéndose en tabú para el
lenguaje cotidiano.
Algunos
defienden la ortografía con j,
cojer,
para más transgresión. Coger
viene de colligere,
cum + lego;
el verbo lego
fue ampliamente explicado en estas páginas (19-IX-14), es el origen
de leer, elegir, colección...Etimológicamente los que "cogen"
son "colegas".
Hay
términos o expresiones aceptadas socialmente: ACTO
SEXUAL,
HACER
EL
AMOR,
los eufemísticos YACER
que decían en la Edad Media, ACOSTARSE
que decimos hoy, ACCESO
(idea de acercarse), COHABITAR
o el bíblico
CONOCER.
AYUNTAMIENTO
De
ad-juntar,
hoy más referido a la unión del alcalde y los concejales, remite al
iugum,
el yugo
que une la yunta
de animales al arado o al carro, de donde derivan juntar,
cónyuge,
conjugar...y
como la raíz es indoeuropea, también del griego dzygón,
yugo, deriva zigoto,
la unión de los dos gametos, masculino y femenino.
CÓPULA
De
cum + apere,
atar, ligar, de donde viene también acoplar.
Por tanto sencillamente significa unión. En francés couple
significa pareja, de hombre y mujer, o simplemente un par de lo que
sea.
COITO
En
latín coitum
es el participio de cum-ire,
ir con, juntarse. Cumire
ya significaba en época romana figuradamente la unión sexual.
Y
hay muchos términos de argot, más o menos inconvenientes,
malsonantes, vulgares, soeces, y con frecuencia humorísticos. Me
refiero, por ejemplo, a trincarse
a, pinchar,
chingar,
aparearse,
dar
mandanga,
echar
un
pinchito,
o un
kiki (también
usado en inglés, de quick,
rápido), o un
casquete
o poner mirando
pa´Cuenca o pa´Coria,
hay cientos de expresiones, lo normal en lo tabú, especialmente en
el sexo. Todos estos términos, además de ser solo argot, y de ser
malsonantes, están fuertemente dialectalizados. Todo lo referido
corresponde al centro de España (excepto coger) y a principios del
siglo XXI.
Genial la sección de Etimologías. Es fantástico saber el origen de las palabras y su uso. Me gusta
ResponderEliminar