Biografía de ANA MARÍA VALDERRAMA
El problema fundamental de la vida es un problema ético. ¿Cómo actuar hoy para crear un mundo más humano? ¿Cómo actuar de manera humana para crear un mundo mejor?
viernes, 8 de enero de 2016
Los jueves, músicas nuevas. Love of Lesbian
La
calidad del grupo barcelonés Love of Lesbian es impactante. Son de
lo mejor del panorama nacional español.
La vida
La vida es sentirse a gusto durante un rato en el que parece que las rosas florecen en el jardín que ves.
La vida también es la preocupación por lo que pasa y por lo que pasará, la incertidumbre por un futuro que nunca está claro.
La vida es sentirte querido por amigos que te arropan, que están pendientes de lo que te ocurre y que cuidan tu estado.
La vida es intentar querer, a cuantos más, mejor.
La vida es que el alma se te rompa por la contradicción, por el sinsentido, porla terquedad, por los prejuicios o por la vejez.
La vida es tan compleja y variada que siempre es un misterio, un problema, una posibilidad, un no se sabe hasta dónde.
La vida es mantener la esperanza de que entre nubarrón y nubarrón salga el sol y te haga sentir primaveral, con futuro, con ganas de vivir.
La vida es tirarse a la piscina de la vida, a ver qué pasa. Y que pase lo que pase.
No es sencillo vivir. Es más fácil morir, pero no compensa.
Los viernes, etimologías. Palabras de origen sánscrito I
¿Pero
hay en español palabras de origen sánscrito? Pues bastantes, por lo
que se ve.
Esa
lengua que estudiaba Melquiades en "Cien años de soledad"
y que todos hemos podido oír cantar en el famoso "Duel
of the fates"
de Star Wars,
es una lengua lejana, de allá de la India, y además antigua. Pero
sigue siendo la lengua de la liturgia en el hinduismo y el budismo.
Como el latín en la Europa medieval (o después; que Newton aún
escribió su obra en latín) ya no es una lengua hablada, aunque se
estudia en las escuelas y hay miles de indios que la hablan como
segunda lengua.
El
proverbio Dios dio
dientes, Dios dará pan,
en latín Deus dedit
dentes, Deus dabit panem,
es en sánscrito Devas
adadat datás, Devas dat dhanas.
El
sánscrito, con el latín y el griego, es pilar de la teoría
indoeuropea, pieza clave para determinar la comparación entre las
lenguas de esta familia. Se supone que hacia el II o el I milenio
a.C. oleadas de nómadas indoeuropeizaron el Norte de la India, pero
no el Sur, que nunca ha sido indoeuropeizado y que, como Euskadi
entre nosotros, ha mantenido el sustrato anterior a esa oleada
migratoria. Igual que el latín en Europa, el sánscrito evolucionó
a las distintas lenguas indias indoeuropeas actuales, a la vez que se
estudia hoy día como lengua religiosa y de cultura. Indoeuropea es,
por ejemplo, el hindi, la cuarta lengua más hablada del mundo, por
detrás de chino, español e inglés.
En
la época moderna Portugal, Inglaterra y otros europeos establecieron
contacto con la India (no olvidemos los 60 años de unificación
hispanoportuguesa, cuando ciertos territorios indios eran gobernados
desde Madrid, de Felipe II a Felipe IV). Pero el contacto más rico
es el que siempre mantuvieron los árabes en rutas comerciales que
nunca cesaron. Así que estos contactos, los antiguos, a través de
los árabes, y los modernos, son los que han aportado vocabulario que
ha entrado en nuestra lengua.
Modernas
son muchas palabras sánscritas de uso más o menos corriente hoy
día, como karma
(acción), yoga
(unión, emparentada con nuestro yugo),
asana,
chakra,
avatar,
mantra
(canto, de men,
pensar, como nuestro mente,
y tra,
instrumento), sitar,
rajá
(equivalente al latín rex,
rey) y maharajá,
nirvana,
gurú
(maestro), brahmán,
brahmanismo,
budismo,
cingalés,
lama,
tantra,
esvástica,
mandala,
ario,
Buda
(el que percibe), Kamasutra,
o el propio nombre de la lengua, sánscrito
(que significa perfeccionado).
Pero
más interesantes son muchas palabras tradicionales que entraron en
nuestra lengua, muchas de ellas, del sánscrito a la lengua persa, de
esta al árabe, y del árabe al español. Están ligadas a las rutas
comerciales y a los contactos culturales. Azúcar,
naranja,
mandarina,
lima
y limón,
cande,
alcanfor
(esta quizás de un primer origen malayo), jengibre,
anaconda,
gibón,
chacal,
mangosta,
añil
y su derivado anilina,
ópalo,
lila,
nenúfar,
nardo,
sándalo
y sandalia...
Son
tantas, y algunas tan curiosas, que merecen cierta atención en las
próximas entregas.
jueves, 7 de enero de 2016
Buenas noches. Amor 28
Lo que más ayuda en la práctica es
tener bien clara la idea de en qué consiste el amor.
Buenas noches.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)